|
Vocabulaire pour le niveau 4 du test d'aptitude en japonais
|
| Romaji | Kana | Kanji | Traduction |
| [A] | 〔あ〕 |
| * | aa | ああ | Ah ! Oh ! (ex. aa, soo desuka = Ah |
| aida | あいだ | 間 | Entre, intervalle |
| * | au | あう | 会う | Rencontrer |
| * | aoi | あおい | 青い | Bleu, vert |
| * | akai | あかい | 赤い | Rouge |
| * | akarui | あかるい | 明るい | Clair, lumineux |
| * | aki | あき | 秋 | Automne |
| * | aku | あく | 開く | S'ouvrir, ouvrir (v.i.) |
| aku | あく | 空く | Se vider (v.i.) |
| * | akeru | あける | 開ける | Ouvrir (v.t.) |
| * | ageru | あげる | 上げる | Lever, soulever (v.t.) |
| ageru | あげる | Donner, offrir (non utilisable si le destinataire est la premiere personne ; voir kureru) |
| * | asa | あさ | 朝 | Matin |
| * | asagohan | あさごはん | 朝御飯 | Petit dejeuner |
| * | asatte | あさって | 明 後 日 | Apres-demain |
| * | ashi | あし | 足 | Pied, jambe |
| * | ashita | あした | 明 日 | Demain |
| asu | あす | 明 日 | Demain (=ashita) |
| * | asoko | あそこ | La-bas |
| * | asobu | あそぶ | 遊ぶ | S'amuser, se divertir, passer du bon temps |
| * | atatakai | あたたかい | 暖かい | Tiede |
| * | atama | あたま | 頭 | Tete |
| * | atarashii | あたらしい | 新しい | Nouveau, neuf |
| * | achira | あちら | Par la-bas |
| * | atsui | あつい | 暑い | Chaud, lourd (pour le temps) |
| * | atsui | あつい | 熱い | Chaud (pour la temperature) |
| * | atsui | あつい | 厚い | epais, lourd |
| * | ato | あと | 後 | Apres, derriere |
| * | anata | あなた | Tu, toi |
| * | ani | あに | 兄 | Grand frere |
| * | ane | あね | 姉 | Grande soeur |
| * | ano ‾ | あの〜 | Ce ‾ la-bas |
| anoo... | あのう… | Heu... Hum... (Utilise pour attirer l'attention de quelqu'un) |
| * | apaato | アパート | Appartement |
| * | abiru | あびる | 浴びる | Prendre (une douche, un bain) |
| * | abunai | あぶない | 危ない | Dangereux |
| * | amai | あまい | 甘い | Sucre |
| * | amari | あまり | 余り | Peu, pas beaucoup (utilise avec une negation uniquement) |
| * | ame | あめ | 雨 | Pluie |
| amerika | アメリカ | Amerique (generalement, USA) |
| * | arau | あらう | 洗う | Laver |
| * | arigatoo gozaimasu | ありがとうございます | Merci beaucoup |
| * | aru | ある | 在る | Etre, exister, se trouver, il y a (pour les choses) |
| * | aru | ある | 有る | Avoir, posseder |
| aruite | あるいて | 歩いて | A pied, en marchant |
| * | aruku | あるく | 歩く | Marcher |
| * | are | あれ | Cela la-bas |
| annai suru | あんない する | 案内 する | Guider, faire visiter |
| [i] | 〔い〕 |
| * | ii/yoi | いい/よい | 良い | Bien, bon |
| * | iie | いいえ | Non |
| * | iu | いう | 言う | Dire |
| * | ie | いえ | 家 | Maison |
| ika | いか | 以下 | Moins de, au-dessous de, sous |
| igai | いがい | 以外 | Excepte |
| ikaga | いかが | 如何 | Ikaga desuka = comment est-ce ? qu'en pensez-vous ? |
| igirisu | イギリス | Angleterre |
| * | iku/yuku | いく/ゆく | 行く | Aller |
| * | ikutsu | いくつ | Combien (pour la quantite) |
| * | ikura | いくら | Combien (pour le prix) |
| ikura ‾ temo | いくら〜ても | Meme si ‾ |
| * | ike | いけ | 池 | Etang, lac |
| iken | いけん | 意見 | Opinion, avis, idee |
| * | isha | いしゃ | 医者 | Docteur, medecin |
| ijoo | いじょう | 以上 | Plus de, au-dessus de, davantage |
| * | isu | いす | 椅子 | Chaise |
| * | isogashii | いそがしい | 忙しい | Occupe, affaire, pris |
| isogu | いそぐ | 急ぐ | Se presser, se depecher |
| * | itai | いたい | 痛い | Douloureux (ex. atama ga itai desu = j'ai mal a la tete) |
| * | itadakimasu | いただきます | Formule de politesse a dire au debut du repas |
| * | ichi | いち | 一 | Un |
| ichido | いちど | 一度 | Une fois |
| ichidomo | いちども | 一度も | Pas une seule fois, jamais (employe avec une negation) |
| * | ichinichi | いちにち | 一日 | Un jour (duree) |
| * | ichiban | いちばん | 一番 | Le plus, le premier (ex. ichiban takai desu = c'est le plus grand) |
| * | itsu | いつ | Quand ? |
| * | itsuka | いつか | 五 日 | Cinq jours, cinquieme jour du mois |
| itsudemo | いつでも | N'importe quand |
| * | issho ni | いっしょに | 一緒に | Ensemble |
| * | itsuitsu | いつつ | 五つ | Cinq (quantite) |
| ippai | いっぱい | 一杯 | Un verre plein, une tasse pleine (hai = compteur) |
| * | itsumo | いつも | Toujours |
| inaka | いなか | 田舎 | Campagne, province, ville natale |
| * | ima | いま | 今 | Maintenant |
| * | imi | いみ | 意味 | Signification, sens |
| * | imooto (san) | いもうと(さん) | 妹(さん) | Soeur cadette |
| * | iya | いや | 嫌 | Desagreable, deplaisant |
| * | irasshai(mase) | いらっしゃい(ませ) | Bienvenue (surtout utilise a l'intention d'un client dans les magasins) |
| * | iriguchi | いりぐち | 入り口 | Entree |
| * | iru | いる | 居る | Etre, exister, il y a (pour les etres vivants) |
| * | iru | いる | 要る | Avoir besoin de |
| * | ireru | いれる | 入れる | Mettre dans, inserer (v.t.) |
| * | iro | いろ | 色 | Couleur, passion |
| * | iroiro | いろいろ | 色々 | Divers, varies |
| ‾in | 〜いん | 〜員 | Employe de ‾ (ex. ginkooin = employe de banque) |
| [u] | 〔う〕 |
| uun | ううん | Non (forme familiere de "iie") |
| * | ue | うえ | 上 | Au-dessus, sur |
| uketsuke | うけつけ | 受付 | Reception, bureau de renseignements |
| ugoku | うごく | 動く | Bouger, se deplacer, fonctionner (v.i.) |
| * | ushiro | うしろ | 後ろ | Derriere |
| * | usui | うすい | 薄い | Mince, fin, pale (pour une couleur) |
| uso | うそ | Mensonge |
| * | uta | うた | 歌 | Chanson |
| * | utau | うたう | 歌う | Chanter |
| * | uchi | うち | (家) | Maison, foyer |
| * | umareru | うまれる | 生まれる | Naitre |
| * | umi | うみ | 海 | Mer |
| uriba | うりば | 売り場 | Rayon (d'un magasin) |
| * | uru | うる | 売る | Vendre |
| ureshii | うれしい | Heureux, content |
| * | uwagi | うわぎ | 上 着 | Veste |
| un | うん | Oui (forme familiere de "hai") |
| unten suru | うんてん する | 運転 する | Conduire |
| [e] | 〔え〕 |
| * | e | え | 絵 | image, peinture, tableau,... |
| eameeru | エアメール | Par avion |
| * | eiga | えいが | 映画 | Film |
| * | eigakan | えいがかん | 映画館 | Cinema |
| * | eigo | えいご | 英語 | Anglais |
| * | ee | ええ | Oui |
| * | eki | えき | 駅 | Gare |
| erabu | えらぶ | 選ぶ | Choisir |
| * | erebeetaa | エレベーター | Ascenceur |
| * | ‾en | 〜えん | 〜円 | ‾Yen |
| * | enpitsu | えんぴつ | 鉛筆 | Crayon |
| [o] | 〔お〕 |
| oikutsu | おいくつ | Quel age ? |
| * | oishii | おいしい | Bon, delicieux |
| ooi | おおい | 多い | Nombreux, beaucoup de |
| * | ookii | おおきい | 大きい | Grand, large |
| oosaka | おおさか | 大阪 | Osaka |
| * | oozei | おおぜい | 大勢 | Beaucoup de personnes, foule |
| * | okaasan | おかあさん | お母さん | Mere |
| * | okashi | おかし | お菓子 | Gateau, confiserie |
| * | okashii | おかしい | Amusant, drole, ridicule |
| * | okane | おかね | お金 | Argent, monnaie |
| * | okiru | おきる | 起きる | Se lever, se reveiller |
| * | oku | おく | 置く | Poser, mettre |
| * | okusan | おくさん | 奥さん | (Votre) femme, (votre) epouse |
| okurimono | おくりもの | 贈り物 | Cadeau |
| okuru | おくる | 送る | Envoyer, expedier |
| okureru | おくれる | 遅れる | Arriver en retard |
| * | ogenkide | おげんきで | Portez-vous bien ! |
| * | osake | おさけ | お酒 | Sake, alcool |
| * | osara | おさら | お皿 | Assiette, plat |
| * | ojisan | おじさん | 叔父さん、
伯父さん |
Oncle, bonhomme |
| * | ojiisan | おじいさん | お祖父さん | Grand-pere |
| * | oshieru | おしえる | 教える | Enseigner, montrer, indiquer |
| * | osu | おす | 押す | Pousser, presser |
| * | osoi | おそい | 遅い | Lent, tardif, en retard |
| * | ocha | おちゃ | お茶 | The vert |
| otsuri | おつり | Monnaie (que l'on rend) |
| * | otearai | おてあらい | お手洗い | Toilettes |
| oto | おと | 音 | Son |
| * | otoosan | おとうさん | お父さん | Pere |
| * | otooto (san) | おとうと(さん) | 弟(さん) | Frere cadet |
| * | otoko | おとこ | 男 | Masculin, homme |
| * | otoko no ko | おとこのこ | 男の子 | Garcon |
| otosu | おとす | 落とす | Laisser tomber, perdre |
| * | ototoi | おととい | 一 昨 日 | Avant-hier |
| * | ototoshi | おととし | 一 昨 年 | Il y a deux ans |
| * | otona | おとな | 大 人 | Adulte, grande personne |
| * | onaka | おなか | Estomac |
| * | onaji | おなじ | 同じ | Identique, le/la meme |
| * | oniisan | おにいさん | お兄さん | Frere aine |
| * | oneesan | おねえさん | お姉さん | Soeur ainee |
| * | onegai shimasu | おねがいします | S'il vous plait, je vous demande |
| * | ohayoo gozaimasu | おはようございます | Bonjour |
| * | obasan | おばさん | 叔母さん、
伯母さん |
Tante, bonne femme |
| * | obaasan | おばあさん | お祖母さん | Grand-mere |
| * | obentoo | おべんとう | お弁当 | Panier repas |
| * | oboeru | おぼえる | 覚える | Memoriser, se rappeler |
| omatsuri | おまつり | お祭り | Festival |
| * | omiyage | おみやげ | お土産 | Cadeau, souvenir |
| * | omoi | おもい | 重い | Lourd |
| omou | おもう | 思う | Penser |
| * | omoshiroi | おもしろい | 面白い | Interessant |
| * | oyasuminasai | おやすみなさい | Bonne nuit |
| * | oyogu | およぐ | 泳ぐ | Nager |
| * | oriru | おりる | 降りる、
下りる |
Descendre de |
| owari | おわり | 終わり | Fin |
| * | owaru | おわる | 終わる | Finir, se terminer, prendre fin (v.i.) |
| * | ongaku | おんがく | 音 楽 | Musique |
| * | onna | おんな | 女 | Feminin, femme |
| * | onna no ko | おんなのこ | 女の子 | Fillette, jeune fille |
| [ka] | 〔か〕 |
| * | ‾kai | 〜かい | 〜回 | ‾ fois (suffixe de comptage) |
| * | ‾kai | 〜かい | 〜階 | ‾ eme etage (suffixe de comptage) |
| kaigi | かいぎ | 会議 | Reunion |
| * | gaikoku | がいこく | 外 国 | Pays etranger |
| * | gaikokujin | がいこくじん | 外 国 人 | Etranger (personne) |
| * | kaisha | かいしゃ | 会 社 | Entreprise, compagnie |
| * | kaidan | かいだん | 階段 | Escalier |
| * | kaimono | かいもの | 買い物 | Achats, courses |
| kaiwa | かいわ | 会 話 | Conversation, dialogue |
| * | kau | かう | 買う | Acheter |
| * | kaesu | かえす | 返す | Rendre, restituer |
| kaeri | かえり | 帰り | Retour |
| * | kaeru | かえる | 帰る | Rentrer, revenir |
| kaeru | かえる | 変える | Changer, echanger |
| * | kao | かお | 顔 | Visage |
| * | kakaru | かかる | 掛かる | Prendre, couter (ex. jikan ga kakaru = prendre du temps) |
| * | kagi | かぎ | Clef |
| * | kaku | かく | 書く | Ecrire |
| * | gakusei | がくせい | 学 生 | Eleve |
| * | ‾kagetsu | 〜かげつ | 〜か月 | ‾ mois (suffixe de comptage, duree) |
| * | kakeru | かける | Accrocher (denwa o kakeru = telephoner ; megane o kakeru = mettre des lunettes) |
| * | kasa | かさ | 傘 | Parapluie |
| kaji | かじ | 火 事 | Incendie |
| * | kasu | かす | 貸す | Preter, louer |
| * | kaze | かぜ | 風 | Vent |
| * | kaze | かぜ | 風邪 | Rhume, grippe (kaze o hiku = attraper un rhume) |
| * | kazoku | かぞく | 家族 | Famille |
| kata | かた | 方 | Cote, facon de |
| * | kata | かた | 方 | Personne (forme polie de hito) |
| * | katakana | かたかな | 片仮名 | L'alphabet japonais pour les mots d'origine etrangere |
| * | ‾gatsu | 〜がつ | 〜月 | Mois (de l'annee) |
| * | gakkoo | がっこう | 学校 | Ecole |
| * | kado | かど | 角 | Coin, tournant, angle |
| * | kanai | かない | 家 内 | (Ma) femme, (mon) epouse |
| kanashii | かなしい | 悲しい | Triste |
| kanarazu | かならず | 必ず | Certainement, surement |
| kanojo | かのじょ | 彼女 | Elle |
| * | kaban | かばん | Sac |
| * | kabin | かびん | 花瓶 | Vase |
| * | kaburu | かぶる | Mettre, porter (pour un chapeau) |
| kabe | かべ | Mur, cloison |
| * | kami | かみ | 紙 | Papier |
| * | kamera | カメラ | Appareil photo |
| * | kayoobi | かようび | 火 曜 日 | Mardi |
| * | karai | からい | 辛い | Fort, epice, sale |
| * | karada | からだ | 体 | Corps, sante |
| * | kariru | かりる | 借りる | Emprunter, louer |
| * | ‾garu | 〜がる | Avoir l'air de ‾ |
| * | karui | かるい | 軽い | Leger |
| kare | かれ | 彼 | Il |
| karera | かれら | 彼ら | Ils |
| * | karendaa | カレンダー | Calendrier |
| * | kawa | かわ | 川/河 | Riviere |
| * | ‾gawa | 〜がわ | 〜側 | Cote |
| * | kawaii | かわいい | Mignon |
| kangaeru | かんがえる | 考える | Penser, reflechir |
| * | kanji | かんじ | 漢字 |
| kantan | かんたん | 簡単 | Simple, bref |
| ganbaru | がんばる | Perseverer, faire de son mieux |
| [ki] | 〔き〕 |
| * | ki | き | 木 | Arbre |
| ki | き | 気 | Esprit, sentiments |
| * | kiiroi | きいろい | 黄色い | Jaune |
| * | kieru | きえる | 消える | S'eteindre |
| kikai | きかい | Machine |
| * | kiku | きく | 聞く | Entendre, demander |
| kikoeru | きこえる | 聞こえる | Etre audible |
| * | kita | きた | 北 | Nord |
| * | gitaa | ギター | Guitare |
| * | kitanai | きたない | 汚い | Sale, en desordre |
| * | kissaten | きっさてん | 喫茶店 | Cafe, salon de the |
| * | kitte | きって | 切 手 | Timbre |
| * | kippu | きっぷ | 切符 | Ticket, billet |
| * | kinoo | きのう | 昨日 | Hier |
| kimi | きみ | 君 | Tu, toi (familier) |
| kimeru | きめる | 決める | Decider, determiner, fixer |
| kimono | きもの | 着 物 | Kimono, habits |
| * | kyuu | きゅう | 九 | Neuf |
| kyuukoo | きゅうこう | 急行 | Express, rapide (train) |
| * | gyuuniku | ぎゅうにく | 牛肉 | Viande de boeuf |
| * | gyuunyuu | ぎゅうにゅう | 牛乳 | Lait de vache |
| * | kyoo | きょう | 今日 | Aujourd'hui |
| * | kyooshitsu | きょうしつ | 教室 | Salle de classe |
| * | kyoodai | きょうだい | 兄弟 | Freres et soeurs |
| * | kyonen | きょねん | 去年 | Cette annee |
| * | kirai | きらい | 嫌い | Detester |
| * | kiru | きる | 切る | Couper |
| * | kiru | きる | 着る | Mettre, porter (vetement du style pull, manteau,...) |
| * | kirei | きれい | Joli, propre |
| * | kiro [kiroguramu] | キロ「キログラム」 | Kilogramme |
| * | kiro [kiromeetoru] | キロ「キロメートル」 | Kilometre |
| * | ginkoo | ぎんこう | 銀行 | Banque |
| * | kinyoobi | きんようび | 金 曜 日 | Vendredi |
| [ku] | 〔く〕 |
| * | ku | く | 九 | Neuf |
| kuuki | くうき | 空 気 | Air, atmosphere |
| kuukoo | くうこう | 空港 | Aeroport |
| * | kusuri | くすり | 薬 | Medicament |
| * | kudasai | ください | 下さい | S'il vous plait (cf. forme en te + kudasai) |
| * | kudamono | くだもの | 果物 | Fruit |
| * | kuchi | くち | 口 | Bouche, ouverture |
| * | kutsu | くつ | 靴 | Chaussures |
| * | kutsushita | くつした | 靴下 | Chaussettes |
| * | kuni | くに | 国 | Pays |
| kumo | くも | 雲 | Nuage |
| kumori | くもり | 曇り | Nuageux |
| * | kumoru | くもる | 曇る | Se couvrir, s'obscurcir |
| * | kurai | くらい | 暗い | Sombre, obscur |
| * | ‾kurai/‾gurai | 〜くらい/〜ぐらい | Environ ‾ |
| * | kurasu | クラス | Classe |
| * | guramu | グラム | Gramme |
| * | kuru | くる | 来る | Venir |
| * | kuruma | くるま | 車 | Vehicule, voiture |
| kureru | くれる | Donner (a moi) |
| * | kuroi | くろい | 黒い | Noir |
| [ke] | 〔け〕 |
| keikan | けいかん | 警官 | Policier |
| kega suru | けがする | Se blesser |
| * | kesa | けさ | 今 朝 | Ce matin |
| * | kesu | けす | 消す | Eteindre |
| * | kekkoo | けっこう | 結構 | Beau, excelent, magnifique |
| * | kekkon suru | けっこんする | 結婚する | Se marier |
| * | getsuyoobi | げつようび | 月 曜 日 | Lundi |
| keredo(mo) | けれど(も) | Mais, neanmoins |
| * | genkan | げんかん | 玄関 | Entree, vestibule |
| * | genki | げんき | 元気 | En forme |
| kenbutsu suru | けんぶつする | 見 物する | Visiter |
| [ko] | 〔こ〕 |
| ko | こ | 子 | Enfant |
| * | ‾ko | 〜こ | 〜個 | Suffixe de comptage pour les objets de petite taille |
| * | go | ご | 五 | Cinq |
| * | ‾go | 〜ご | 〜語 | La langue ‾ (ex. nihongo = la langue japonaise, le japonais) |
| * | kooen | こうえん | 公園 | Parc, jardin |
| koogai | こうがい | 郊外 | Banlieue |
| koogi | こうぎ | 講義 | Cours, conference |
| kookoo | こうこう | 高 校 | Lycee |
| kookoosei | こうこうせい | 高 校 生 | Lyceen |
| koochoo | こうちょう | 校 長 | Directeur d'ecole, proviseur |
| * | kooban | こうばん | 交番 | Poste de police |
| * | koe | こえ | 声 | Voix |
| * | kooto | コート | Manteau |
| kokusai | こくさい | 国際 | International |
| * | koko | ここ | Ici |
| * | gogo | ごご | 午 後 | Apres-midi, p.m. (ex. gogo ni ji = 2 heures de l'apres-midi) |
| * | kokonoka | ここのか | 九 日 | Le neuf du mois, neuf jours |
| * | kokonotsu | ここのつ | 九つ | Neuf |
| * | goshujin | ごしゅじん | 御主人 | Mari |
| * | gozen | ごぜん | 午 前 | Matin, a.m. |
| kotae | こたえ | 答え | Reponse |
| * | kotaeru | こたえる | 答える | Repondre (ex. shitsumon ni kotaeru = repondre a une question) |
| * | kochira | こちら | Ici, par ici |
| * | gochisoosama (deshita) | ごちそうさま(でした) | C'etait un bon repas |
| * | kochirakoso | こちらこそ | De meme (une des reponses a doozo yoroshiku) |
| * | koppu | コップ | Verre, tasse |
| koto | こと | 事 | Chose, affaire |
| * | kotoshi | ことし | 今 年 | Cette annee |
| * | kotoba | ことば | 言葉 | Mot, parole |
| * | kodomo | こども | 子共 | Enfant |
| * | kono | この | Ce |
| konoaida | このあいだ | この間 | Recemment, l'autre jour |
| * | gohan | ごはん | 御飯 | Riz cuit, repas |
| komakai okane | こまかい おかね | 細かい お金 | Monnaie, petite monnaie |
| * | komaru | こまる | 困る | Etre en difficulte, etre embarrasse, ne pas savoir que faire |
| komu | こむ | 込む | Se remplir de monde (ex. michi wa kuruma ga konde imasu = la route est encombree (de voitures)) |
| kome | こめ | 米 | Riz |
| * | gomenkudasai | ごめんください | Excusez-moi, puis-je entrer ? |
| * | gomennasai | ごめんなさい | Excusez-moi, pardon (employe par les femmes) |
| * | kore | これ | Ceci |
| korekara | これから | A l'instant, des a present, a l'avenir |
| * | ‾koro/‾goro | 〜ころ/〜ごろ | Vers ‾ (pour l'heure) |
| kowasu | こわす | 壊す | Casser, demolir |
| * | kongetsu | こんげつ | 今 月 | Ce mois-ci |
| * | konshuu | こんしゅう | 今 週 | Cette semaine |
| kondo | こんど | 今度 | Cette fois, la prochaine fois |
| * | konna | こんな | Tel, pareil |
| * | konnichiwa | こんにちは | Bonjour (a partir de 11 heures) |
| * | konban | こんばん | 今晩 | Ce soir |
| * | konbanwa | こんばんは | Bonsoir |
| konya | こんや | 今夜 | Cette nuit |
| [sa] | 〔さ〕 |
| * | saa | さあ | Bon ! Alors ! Eh bien ! Allons ! |
| * | ‾sai | 〜さい | 〜歳 (才) | Suffixe de comptage pour l'age |
| saigo | さいご | 歳後 | Fin (saigo no = dernier) |
| saisho | さいしょ | 最初 | Commencement (saisho no = premier) |
| sagasu | さがす | 探す | Chercher |
| * | sakana | さかな | 魚 | Poisson |
| * | saki | さき | 先 | Pointe, futur, avant |
| * | saku | さく | 咲く | Fleurir |
| * | sakubun | さくぶん | 作 文 | Composition (litteraire) |
| * | sasu | さす | Kasa o sasu = ouvrir un parapluie |
| * | ‾satsu | 〜さつ | 〜冊 | Suffixe de comptage pour les choses reliees (livres, magazines,...) |
| satsu | さつ | 札 | Billet de banque (ex. sen en satsu = billet de mille yen) |
| * | zasshi | ざっし | 雑誌 | Magazine, revue |
| * | satoo | さとう | 砂糖 | Sucre |
| sabishii | さびしい | 寂しい | Seul, triste |
| ‾sama | 〜さま | 〜様 | Forme plus polie de 〜さん |
| * | samui | さむい | 寒い | Froid (pour le temps ; pour la temperature on utilise tsumetai) |
| * | sayoonara | さようなら | Au revoir |
| * | sarainen | さらいねん | さ来 年 | Dans deux ans |
| sawaru | さわる | 触る | Toucher |
| * | san | さん | 三 | Trois |
| * | ‾san | 〜さん | Mademoiselle ‾, Madame ‾, Monsieur ‾ |
| sandoicchi | サンドイッチ | Sandwich |
| zannen | ざんねん | 残念 | Regrettable (ex. zannen desu ne = comme c'est regrettable !) |
| * | sanpo suru | さんぽする | 散歩する | Se promener |
| [shi] | 〔し〕 |
| * | shi | し | 四 | Quatre |
| ji | じ | 字 | Caractere, lettre |
| * | ‾ji | 〜じ | 〜時 | ‾ heures (ex. san ji han = trois heures et demi) |
| * | shio | しお | 塩 | Sel |
| * | shikashi | しかし | Mais |
| * | jikan | じかん | 時 間 | Temps |
| * | ‾jikan | 〜じかん | 〜時 間 | ‾ heures (pour la duree) |
| shiken | しけん | 試験 | Test, examen, concours |
| * | shigoto | しごと | 仕事 | Travail |
| * | jisho | じしょ | 辞書 | Dictionnaire |
| jishin | じしん | 地震 | Tremblement de terre |
| * | shizuka | しずか | 静か | Calme |
| * | shita | した | 下 | Dessous, sous |
| * | shichi | しち | 七 | Sept |
| * | shitsumon suru | しつもんする | 質問する | Poser une question |
| * | shitsurei shimashita | しつれいしました | Excusez-moi (de vous avoir derange) |
| * | shitsurei shimasu | しつれいします | Excusez-moi (de vous deranger) |
| * | jitensha | じてんしゃ | 自転車 | Velo |
| * | jidoosha | じどうしゃ | 自 動 車 | Vehicule |
| * | shinu | しぬ | 死ぬ | Mourir |
| * | jibiki | じびき | 字引 | Dictionnaire |
| * | jibun | じぶん | 自 分 | Soi-meme |
| * | shimaru | しまる | 閉まる | Se fermer |
| jimusho | じむしょ | 事務所 | Bureau (la piece) |
| * | shimeru | しめる | 閉める | Fermer |
| * | shimeru | しめる | 締める | Serrer |
| * | ja / jaa | じゃ/じゃあ | A bientot ! Salut ! |
| * | shashin | しゃしん | 写真 | Photo |
| shachoo | しゃちょう | 社 長 | P.D.G. |
| * | shatsu | シャツ | Chemise |
| jamu | ジャム | Confiture |
| * | juu | じゅう | 十 | Dix |
| * | ‾shuukan | 〜しゅうかん | 〜週 間 | ‾ semaines (duree) |
| juusho | じゅうしょ | 住 所 | Adresse |
| * | jugyoo | じゅぎょう | 授業 | Cours, lecon |
| * | shukudai | しゅくだい | 宿題 | Devoirs a la maison |
| shumi | しゅみ | 趣味 | Gout, passe-temps |
| shoogakkoo | しょうがっこう | 小 学 校 | Ecole primaire |
| * | joozu | じょうず | 上 手 | Doue, bon |
| * | joobu | じょうぶ | 丈夫 | Robuste, fort, bien portant |
| * | shooyu | しょうゆ | Sauce soja |
| shokuji suru | しょくじする | 食 事する | Prendre un repas, dejeuner, diner |
| * | shokudoo | しょくどう | 食堂 | Salle a manger, cantine |
| shiraseru | しらせる | 知らせる | Informer, annoncer, prevenir |
| shiraberu | しらべる | 調べる | Se renseigner, consulter |
| * | shiru | しる | 知る | Savoir, connaitre |
| * | shiroi | しろい | 白い | Blanc |
| * | ‾jin | 〜じん | 〜人 | Place apres un nom de pays, indique la nationalite correspondante (ex. furansujin = francais) |
| shinsetsu | しんせつ | 親切 | Gentil |
| shinpai suru | しんぱいする | 心配する | Se faire du soucis |
| * | shinbun | しんぶん | 新 聞 | Journal |
| [su] | 〔す〕 |
| zuibun | ずいぶん | Assez, extremement |
| * | suiyoobi | すいようび | 水 曜 日 | Mercredi |
| * | suu | すう | 吸う | Aspirer (tabako o suu = fumer) |
| * | sukaato | スカート | Jupe |
| * | suki | すき | 好き | Aimer (ex. kudamono ga suki desu = j'aime les fruits) |
| * | ‾sugi | 〜すぎ | Apres ‾, ‾ passe |
| ‾sugiru | 〜すぎる | Trop ‾ (ex. atsu sugimasu = il fait trop chaud) |
| suku | すく | Etre vide, non bonde (ex. densha ga suite imasu) |
| * | sugu(ni) | すぐ(に) | Immediatement, de suite |
| sukunai | すくない | 少ない | Quelques, peu |
| sugoi | すごい | Super, terrible, impressionnant |
| * | sukoshi | すこし | 少し | Un peu |
| * | suzushii | すずしい | 涼しい | Frais |
| * | ‾zutsu | 〜ずつ | ‾ chacun |
| zutto | ずっと | Tres, completement |
| sutereo | ステレオ | Chaine Hi-Fi |
| suteru | すてる | 捨てる | Jeter, se debarrasser de |
| * | sutoobu | ストーブ | Poele, radiateur |
| subarashii | すばらしい | Admirable, merveilleux |
| * | supootsu | スポーツ | Sport |
| * | zubon | ズボン | Pantalon |
| * | sumimasen | すみません | Pardon, excusez-moi |
| * | sumu | すむ | 住む | Habiter |
| * | surippa | スリッパ | Pantoufles |
| * | suru | する | Faire (choses abstraites) |
| * | suwaru | すわる | 座る | S'asseoir |
| [se] | 〔せ〕 |
| * | sei | せい | 背 | Taille, stature |
| ‾sei | 〜せい | 〜製 | De marque ‾, made in ‾ |
| * | seito | せいと | 生徒 | Eleve (jusqu'au lycee) |
| * | seetaa | セーター | Sweater, pull |
| * | sekken | せっけん | 石鹸 | Savon |
| setsumei | せつめい | 説明 | Explication |
| zehi | ぜひ | A tout prix, coute que coute |
| * | sebiro | せびろ | 背広 | Veston, complet |
| * | semai | せまい | 狭い | Etroit, petit, exigu |
| * | zero | ゼロ | Zero |
| * | sen | せん | 千 | Mille |
| sen | せん | 線 | Ligne, trait, voie (go ban sen = la voie numero 5) |
| * | sengetsu | せんげつ | 先 月 | Le mois dernier |
| * | senshuu | せんしゅう | 先 週 | La semaine derniere |
| * | sensei | せんせい | 先 生 | Professeur |
| zenzen | ぜんぜん | Pas du tout, rien, jamais |
| * | sentaku suru | せんたくする | 洗濯する | Faire la lessive |
| * | zenbu | ぜんぶ | 全部 | Tout, totalite, ensemble |
| senmon | せんもん | 専門 | Specialite |
| [so] | 〔そ〕 |
| * | soo | そう | Ca, comme ca (hai, soo desu = oui, c'est ca) |
| * | sooji suru | そうじする | 掃除する | Faire le menage |
| * | soshite | そして | Et, puis |
| soodan suru | そうだんする | 相談する | Consulter, demander conseil |
| * | soko | そこ | La (pres de l'interloculeur) |
| * | sochira | そちら | La (forme polie de soko), par la (direstion) |
| sotsugyoo suru | そつぎょうする | 卒業する | Finir ses etudes, sortir d'une ecole |
| * | soto | そと | 外 | Dehors, exterieur |
| * | sono‾ | その〜 | Ce ‾ (pres de l'interlocuteur) |
| * | soba | そば | Pres de |
| * | sora | そら | 空 | Ciel |
| * | sore | それ | Cela (pres de l'interlocuteur) |
| * | sorekara | それから | Ensuite, apres, depuis lors |
| * | soredewa | それでは | Alors, donc, dans ce cas |
| soreni | それに | De plus, d'ailleurs |
| [ta] | 〔た〕 |
| * | ‾dai | 〜だい | 〜台 | Suffixe de comptage pour les machines |
| * | daigaku | だいがく | 大 学 | Universite |
| daigakusei | だいがくせい | 大 学 生 | Etudiant (a l'universite) |
| * | taishikan | たいしかん | 大 使館 | Ambassade |
| * | daijoobu | だいじょうぶ | 大丈夫 | Tout va bien, c'est ok |
| * | daisuki | だいすき | 大好き | Aimer beaucoup, adorer |
| * | taisetsu | たいせつ | 大 切 | Important |
| daitai | だいたい | A peu pres |
| * | taitei | たいてい | 大抵 | D'habitude, en general |
| * | daidokoro | だいどころ | 台所 | Cuisine |
| taifuu | たいふう | 台風 |
| * | taihen | たいへん | 1. Tres
2. Difficile, terrible, dommage (ex. taihen desune !) |
| * | takai | たかい | 高い | 1. Haut, eleve
2. Cher |
| dakara | だから | Donc, par consequent |
| * | takusan | たくさん | Beaucoup |
| * | takushii | タクシー | Taxi |
| * | dasu | だす | 出す | Sortir, extraire (v.t.) |
| tadashii | ただしい | 正しい | Juste, correct |
| * | ‾tachi | 〜たち | Sert a mettre le mot precedent au pluriel (ex. watashitachi = nous) |
| * | tatsu | たつ | 立つ | Se tenir debout, se dresser |
| * | tatemono | たてもの | 建物 | Batiment (litteralement, chose construite) |
| tateru | たてる | 建てる | Construire |
| tatoeba | たとえば | 例えば | Par exemple |
| * | tanoshii | たのしい | 楽しい | Agreable, amusant |
| * | tanomu | たのむ | 頼む | Demander (qqchse a qqun) |
| * | tabako | たばこ | Tabac, cigarette |
| * | tabun | たぶん | 多 分 | Sans doute, probablement |
| * | tabemono | たべもの | 食べ物 | Nourriture |
| * | taberu | たべる | 食べる | Manger |
| * | tamago | たまご | 卵 | Oeuf |
| dame | だめ | Nul, mal |
| * | dare | だれ | Qui ? |
| * | tanjoobi | たんじょうび | 誕生 日 | Anniversaire |
| * | dandan | だんだん | Progressivement, petit a petit |
| [chi] | 〔ち〕 |
| * | chiisai | ちいさい | 小さい | Petit |
| * | chikai | ちかい | 近い | Pres, proche de |
| * | chigau | ちがう | 違う | Etre different de |
| * | chikaku | ちかく | 近く | Voisinage, environs |
| * | chikatetsu | ちかてつ | 地 下 鉄 | Metro |
| * | chizu | ちず | 地 図 | Carte, plan |
| * | chichi | ちち | 父 | Papa |
| * | chairo | ちゃいろ | 茶 色 | Marron |
| * | chawan | ちゃわん | 茶 碗 | Bol a riz, tasse a the |
| ‾chan | 〜ちゃん | Equivalent de ‾san, mais utilise pour les enfants seulement |
| * | ‾chuu | 〜ちゅう | 〜中 | Pendant ‾ |
| chuugakkoo | ちゅうがっこう | 中 学 校 | College |
| * | choodo | ちょうど | Juste, exact (pas au sens correct, mais "pile") |
| * | chotto | ちょっと | Un peu, un instant |
| [tsu] | 〔つ〕 |
| * | tsuitachi | ついたち | 一 日 | Premier jour du mois |
| ‾ni tsuite | 〜に ついて | A propos de ‾ |
| * | tsukau | つかう | 使う | Utiliser |
| * | tsukareru | つかれる | 疲れる | Se fatiguer, etre fatigue |
| tsuki | つき | 月 | Lune |
| * | tsugi | つぎ | 次 | Suivant |
| * | tsuku | つく | 着く | Arriver |
| * | tsukue | つくえ | 机 | Bureau |
| * | tsukuru | つくる | 作る | Fabriquer, faire |
| * | tsukeru | つける | Allumer |
| (ki o) tsukeru | (気を) つける | Faire attention |
| tsuzukeru | つづける | 続ける | Continuer, poursuivre |
| * | tsutomeru | つとめる | 勤める | Travailler, etre employe de |
| * | tsumaranai | つまらない | Ennuyeux, peu interessant |
| * | tsumetai | つめたい | 冷たい | Froid (pour la temperature ; pour le temps on utilise samui) |
| tsumori | つもり | Intention |
| * | tsuyoi | つよい | 強い | Fort |
| [te] | 〔て〕 |
| * | te | て | 手 | Main |
| * | teepu | テープ | Cassette |
| * | teepurekoodaa | テープレコーダー | Magnetophone |
| * | teeburu | テーブル | Table |
| * | dekakeru | でかける | 出かける | Sortir, partir |
| * | tegami | てがみ | 手紙 | Lettre |
| tekisuto | テキスト | Texte, livre scolaire |
| * | dekiru | できる | 出 来る | Pouvoir, etre capable de ; achever |
| * | deguchi | でぐち | 出 口 | Sortie |
| * | tesuto | テスト | Test |
| tetsudau | てつだう | 手伝う | Aider |
| tenisu kooto | テニスコート | Court de tennis |
| * | dewa | では | Eh bien, alors |
| * | dewa, mata | では、また | A bientot ! |
| * | depaato | デパート | Grand magasin |
| ten | てん | 点 | Point |
| ten'in | てんいん | 店員 | Employe de magasin, vendeur |
| * | tenki | てんき | 天 気 | Temps (meteorologie) |
| * | denki | でんき | 電 気 | Electricite |
| * | densha | でんしゃ | 電 車 | Train |
| * | denwa | でんわ | 電 話 | Telephone |
| [to] | 〔と〕 |
| * | to | と | 戸 | Porte |
| * | ‾do | 〜ど | 〜度 | ‾ fois (suffixe de comptage) |
| * | doa | ドア | Porte |
| * | toire | トイレ | Toilettes |
| * | doo | どう | Comment, que |
| * | (iie) dooitashimashite | (いいえ)どういたしまして | Je vous en prie, de rien |
| * | dooshite | どうして | Pourquoi |
| * | doozo | どうぞ | S'il-vous-plait, je vous en prie |
| * | doobutsu | どうぶつ | 動 物 | Animal |
| doobutsuen | どうぶつえん | 動 物 園 | Zoo |
| * | doomo | どうも | Merci |
| * | doomo arigatoo gozaimasu | どうもありがとうございます | Merci beaucoup |
| * | too | とお | 十 | Dix |
| * | tooi | とおい | 遠い | Lointain, eloigne |
| * | tooka | とおか | 十 日 | Dix jours, dixieme jour du mois |
| tooru | とおる | 通る | Passer par, traverser |
| ‾toki | 〜とき | Quand ‾ |
| * | tokidoki | ときどき | 時々 | De temps en temps |
| * | tokei | とけい | 時計 | Montre |
| * | doko | どこ | Ou ? |
| * | tokoro | ところ | 所 | Endroit, lieu |
| toshi | とし | 年 | Annee |
| * | toshokan | としょかん | 図 書 館 | Bibliotheque |
| * | dochira | どちら | Dans quelle direction ? |
| * | totemo | とても | Tres |
| * | donata | どなた | Qui ? |
| * | tonari | となり | 隣 | Voisin |
| * | dono ‾ | どの〜 | Quel ‾ ? |
| * | tobu | とぶ | 飛ぶ | Voler |
| * | tomaru | とまる | 止まる | S'arreter (v.i.) |
| tomaru | とまる | 泊まる | Loger, passer la nuit |
| tomeru | とめる | 止める | Arreter (v.t.) |
| * | tomodachi | ともだち | 友だち/友達 | Ami |
| * | doyoobi | どようび | 土 曜 日 | Samedi |
| * | tori | とり | 鳥 | Oiseau, coq, poulet |
| * | toriniku | とりにく | 鳥肉 | Viande de poulet |
| * | toru | とる | 取る | Prendre, saisir |
| * | toru | とる | 撮る | Prendre (photo) |
| * | dore | どれ | Quoi, que ? |
| doroboo | どろぼう | 泥棒 | Voleur |
| * | donna ‾ | どんな〜 | Quel ‾, quel genre de ‾ ? |
| [na] | 〔な〕 |
| * | nai | ない | Il n'y a pas, ne pas exister |
| * | naifu | ナイフ | Couteau |
| naosu | なおす | 直す | Corriger, reparer (v.t.) |
| * | naka | なか | 中 | Dedans |
| * | nagai | ながい | 長い | Long |
| nakanaka | なかなか | Difficilement, pas bien |
| ‾nagara | 〜ながら | En meme temps que ‾ |
| * | naku | なく | 鳴く | Chanter, crier,... (bruit que font les animaux) |
| nakusu | なくす | 無くす | Perdre (v.t.) |
| * | natsu | なつ | 夏 | Ete |
| * | natsu yasumi | なつやすみ | 夏 休み | Vacances d'ete |
| * | ‾nado | 〜など | Et cetera, etc |
| * | nanatsu | ななつ | 七つ | Sept |
| * | nani / nan | なに/なん | 何 | Quoi, que, combien,... |
| * | nanoka | なのか | 七 日 | Sept jours, septieme jour du mois |
| * | namae | なまえ | 名 前 | Nom |
| * | narau | ならう | 習う | Apprendre |
| * | narabu | ならぶ | 並ぶ | S'aligner, se mettre en ligne, faire la queue (v.i.) |
| * | naraberu | ならべる | 並べる | Ranger, disposer, aligner (v.t.) |
| * | naru | なる | 成る | Devenir |
| [ni] | 〔に〕 |
| * | ni | に | 二 | Deux |
| nioi | におい | Odeur |
| * | nigiyaka | にぎやか | Anime |
| * | niku | にく | 肉 | Viande |
| * | nishi | にし | 西 | Ouest |
| * | ‾nichi | 〜にち | 〜日 | Suffixe de comptage pour les jours (duree, date) |
| * | nichiyoobi | にちようび | 日 曜 日 | Dimanche |
| * | nimotsu | にもつ | 荷物 | Baggage, paquet |
| * | nyuusu | ニュース | Nouvelles |
| * | niwa | にわ | 庭 | Jardin |
| * | ‾nin | 〜にん | 〜人 | ‾ personnes (suffixe de comptage) |
| ningyoo | にんぎょう | 人形 | Poupee |
| [nu] | 〔ぬ〕 |
| * | nugu | ぬぐ | 脱ぐ | Enlever (des habits) |
| [ne] | 〔ね〕 |
| * | nekutai | ネクタイ | Cravate |
| nedan | ねだん | Prix |
| netsu | ねつ | 熱 | Fievre, temperature |
| nemui | ねむい | 眠い | Avoir sommeil |
| * | neru | ねる | 寝る | Se coucher, dormir |
| * | ‾nen | 〜ねん | 〜年 | ‾ annees (suffixe de comptage) |
| [no] | 〔の〕 |
| * | nooto | ノート | Cahier |
| nodo | のど | Gorge |
| * | noboru | のぼる | 登る | Monter, grimper, escalader |
| * | nomimono | のみもの | 飲み物 | Boisson |
| * | nomu | のむ | 飲む | Boire |
| norikaeru | のりかえる | 乗り換える | Changer (de train, de bus) |
| * | noru | のる | 乗る | Prendre, monter dans (un train, un bus) |
| [ha] | 〔は〕 |
| * | ha | は | 歯 | Dents |
| * | paatii | パーティー | Fete, soiree |
| * | hai | はい | Oui |
| * | ‾hai | 〜はい | 〜杯 | Suffixe de comptage pour les verres pleins |
| * | haizara | はいざら | 灰皿 | Cendrier |
| haisha | はいしゃ | 歯医者 | Dentiste |
| * | hairu | はいる | 入る | Entrer (v.i.) |
| * | hagaki | はがき | 葉書 | Carte postale |
| * | haku | はく | 履く | Mettre, porter (vetements qu'on enfile par le bas : pantalon, chaussures) |
| * | hako | はこ | 箱 | Boite |
| * | hashi | はし | 橋 | Pont |
| * | hashi | はし | 箸 | Baguettes |
| * | hajimaru | はじまる | 始まる | Commencer (v.i.) |
| * | hajime | はじめ | 初め | Debut (hajimeni = au debut) |
| * | hajimete | はじめて | 初めて | Pour la premiere fois |
| * | hajimemashite | はじめまして | Enchante (de faire votre connaissance) |
| hajimeru | はじめる | 始める | Commencer (v.t.) |
| * | hashiru | はしる | 走る | Courrir |
| * | basu | バス | Bus |
| * | bataa | バター | Beurre |
| * | hatachi | はたち | 二十/二十歳 | 20 ans (age) |
| * | hataraku | はたらく | 働く | Travailler |
| * | hachi | はち | 八 | Huit |
| * | hatsuka | はつか | 二十日 | Vingt jours, vingtieme jour du mois |
| * | hana | はな | 花 | Fleur |
| * | hana | はな | 鼻 | Nez |
| * | hanashi | はなし | 話 | Histoire, discours |
| * | hanasu | はなす | 話す | Parler |
| hanami | はなみ | 花 見 | Contemplation des cerisiers en fleur |
| * | haha | はは | 母 | Maman |
| * | hayai | はやい | 早い | Tot, prompt |
| * | hayai | はやい | 速い | Rapide |
| harau | はらう | 払う | Payer |
| * | haru | はる | 春 | Printemps |
| * | haru | はる | 貼る | Coller |
| * | hareru | はれる | 晴れる | Etre ensoleille, s'eclaircir, cesser de pleuvoir |
| * | ‾han | 〜はん | 〜半 | ‾ et demi |
| * | ban | ばん | 晩 | Soir |
| * | ‾ban | 〜ばん | 〜番 | Numero ‾ |
| * | pan | パン | Pain |
| * | hankachi | ハンカチ | Mouchoir |
| bangumi | ばんぐみ | 番組 | Programme, emission (television,...) |
| * | bangoo | ばんごう | 番号 | Numero (denwa bangoo = numero de telephone) |
| * | bangohan | ばんごはん | 晩御飯 | Diner (ban=soir + gohan=repas) |
| hantai | はんたい | 反対 | Contraire, oppose, inverse |
| * | hanbun | はんぶん | 半 分 | Moitie, demi |
| [hi] | 〔ひ〕 |
| hi | ひ | 日 | Soleil |
| hi | ひ | 火 | Feu |
| * | higashi | ひがし | 東 | Est |
| * | ‾hiki | 〜ひき | 〜匹 | Suffixe de comptage pour les petits animaux (chat, poisson,...) |
| * | hiku | ひく | 引く | Tirer (kaze o hiku = attraper un rhume) |
| * | hiku | ひく | 弾く | Jouer (instrument de musique a cordes comme le piano) |
| * | hikui | ひくい | 低い | Bas, humble |
| * | hikooki | ひこうき | 飛行機 | Avion |
| * | hidari | ひだり | 左 | Gauche |
| bikkuri suru | びっくりする | Etre surpris |
| * | hito | ひと | 人 | Personne |
| * | hitotsu | ひとつ | 一つ | Un |
| * | hitotsuki | ひとつき | 一月 | Un mois (se dit aussi ikkagetsu) |
| * | hitori | ひとり | 一人 | Une personne |
| * | hima | ひま | 暇 | Libre, non occupe |
| * | hyaku | ひゃく | 百 | Cent |
| * | byooin | びょういん | 病院 | Hopital |
| * | byooki | びょうき | 病気 | Malade |
| * | hiragana | ひらがな | 平仮名 | Hiragana (syllabaire japonais) |
| * | hiru | ひる | 昼 | Journee, midi |
| * | hirugohan | ひるごはん | 昼御飯 | Dejeuner (hiru=midi + gohan=repas) |
| hiru yasumi | ひるやすみ | 昼休み | Pause de midi |
| * | hiroi | ひろい | 広い | Vaste, large |
| [fu] | 〔ふ〕 |
| * | firumu | フィルム | Pellicule photo |
| * | fuutoo | ふうとう | 封筒 | Enveloppe |
| * | puuru | プール | Piscine |
| * | fooku | フォーク | Fourchette |
| * | fuku | ふく | 吹く | Souffler (vent) |
| * | fuku | ふく | 服 | Vetement |
| * | futatsu | ふたつ | 二つ | Deux |
| * | buta niku | ぶたにく | 豚肉 | Viande de boeuf |
| * | futari | ふたり | 二人 | Deux personnes |
| * | futsuka | ふつか | 二日 | Deux jours, deuxieme jour du mois |
| * | futoi | ふとい | 太い | Gros, epais (de diametre important) |
| fune | ふね | 舟/船 | Bateau |
| fuben | ふべん | 不便 | Incommode, peu pratique |
| * | fuyu | ふゆ | 冬 | Hiver |
| * | furu | ふる | 降る | Tomber (ame ga futte imasu = il pleut) |
| * | furui | ふるい | 古い | Vieux |
| purezento | プレゼント | Cadeau |
| * | furo | ふろ | 風呂 | Bain (souvent o-furo) |
| * | ‾fun | 〜ふん | 〜分 | ‾ minutes |
| bunpoo | ぶんぽう | 文法 | Grammaire |
| [he] | 〔へ〕 |
| * | peeji | ページ | Page |
| * | heta | へた | 下 手 | Pas doue, mauvais |
| * | beddo | ベッド | Lit |
| * | heya | へや | 部屋 | Piece, chambre |
| * | hen | へん | 辺 | Voisinage, region |
| * | pen | ペン | Stylo |
| * | benkyoo | べんきょう | 勉強 | Etudes |
| * | benkyoo suru | べんきょうする | 勉強する | Etudier, travailler |
| * | benri | べんり | 便利 | Commode, pratique |
| [ho] | 〔ほ〕 |
| * | hoo | ほう(A より B のほうが …) | Plus (B est plus ... que A) |
| * | booshi | ぼうし | 帽子 | Chapeau |
| * | boorupen | ボールペン | Stylo a bille |
| * | hoka | ほか | 外/他 | Autre, different |
| boku | ぼく | 僕 | Je, moi (familier, hommes seulement) |
| * | poketto | ポケット | Poches |
| * | hoshii | ほしい | 欲しい | Desire, voulu (kamera ga hoshii = vouloir un appareil photo) |
| * | hosoi | ほそい | 細い | Fin, mince (de petit diametre) |
| * | botan | ボタン | Bouton |
| * | hoteru | ホテル | Hotel |
| hotondo | ほとんど | Presque |
| * | hon | ほん | 本 | Livre |
| * | ‾hon | 〜ほん | 〜本 | Suffixe de comptage pour les objets cylindriques (parapluie, fleur) |
| * | hondana | ほんだな | 本棚 | Bibliotheque (meuble) |
| * | hontooni | ほんとうに | 本当に | Vraiment, reellement |
| * | hon'yaku | ほんやく | 翻訳 | Traduction |
| [ma] | 〔ま〕 |
| * | ‾mai | 〜まい | 〜枚 | Suffixe de comptage pour les objets plats (timbres,...) |
| * | mai asa | まいあさ | 毎 朝 | Chaque matin |
| * | mai getsu, mai tsuki |
まいげつ、 まいつき |
毎 月 |
Chaque mois |
| * | mai shuu | まいしゅう | 毎 週 | Chaque semaine |
| * | mai nichi | まいにち | 毎 日 | Chaque jour |
| * | mai nen | まいねん | 毎 年 | Chaque annee |
| * | mai ban | まいばん | 毎 晩 | Chaque soir |
| * | mae | まえ | 前 | Devant, avant |
| * | ‾mae | 〜まえ | 〜前 | Avant (ex. kuji jupun mae = 9 heures moins 10 ; yonen mae ni = il y a quatre ans) |
| * | magaru | まがる | 曲る | Tourner (v.i.), se plier |
| mazu | まず | 先ず | D'abord, avant tout |
| * | mazui | まずい | Mauvais (gout) |
| * | mata | また | A nouveau |
| * | mada | まだ | Encore (ex. mada kimasendeshita = il n'est pas encore arrive ; mada futte imasu = il pleut encore) |
| * | machi | まち | 町 | Ville |
| machigaeru | まちがえる | 間違える | Se tromper, faire une erreur |
| * | matsu | まつ | 待つ | Attendre |
| * | massugu(ni) | まっすぐ(に) | Tout droit (ex. massugu itte, tsugi no kado o migi e magaruto, eki ga arimasu) |
| * | macchi | マッチ | Allumettes |
| * | mado | まど | 窓 | Fenetre |
| maniau | まにあう | 間に合う | Etre a l'heure (pour un RdV) |
| * | marui | まるい | 円い/丸い | Rond, circulaire (1er kanji), spherique (2eme kanji) |
| * | man | まん | 万 | Dix mille |
| mannaka | まんなか | 真ん中 | Milieu |
| * | mannenhitsu | まんねんひつ | 万 年 筆 | Stylo a plume |
| [mi] | 〔み〕 |
| mieru | みえる | 見える | Etre visible (ex. Shinkansen kara Fujisan ga miemasuka = peut-on voir le Mont Fuji depuis le Shinkansen ?) |
| * | migaku | みがく | 磨く | Polir, brosser, nettoyer (ha o migaku = se brosser les dents) |
| * | migi | みぎ | 右 | Droite |
| * | mijikai | みじかい | 短い | Court |
| * | mizu | みず | 水 | Eau |
| * | mise | みせ | 店 | Magasin |
| * | miseru | みせる | 見せる | Montrer |
| * | michi | みち | 道 | Chemin, route |
| * | mikka | みっか | 三日 | Trois jours, troisieme jour du mois |
| mitsukeru | みつける | 見つける | Trouver |
| * | mittsu | みっつ | 三つ | Trois |
| midori | みどり | 緑 | Vert |
| * | minasan | みなさん | 皆さん | Tout le monde |
| * | minami | みなみ | 南 | Sud |
| * | mimi | みみ | 耳 | Oreille |
| * | miru | みる | 見る | Voir, regarder |
| * | minna | みんな | 皆 | Tout le monde |
| [mu] | 〔む〕 |
| * | muika | むいか | 六日 | Six jours, sixieme jour du mois |
| * | mukoo | むこう | 向こう | La-bas, de l'autre cote |
| * | muzukashii | むずかしい | 難しい | Difficile |
| musuko (san) | むすこ(さん) | 息子(さん) | Fils |
| musume (san) | むすま(さん) | 娘(さん) | Fille |
| * | muttsu | むっつ | 六つ | Six |
| mura | むら | 村 | Village |
| [me] | 〔め〕 |
| * | me | め | 目 | Oeil |
| * | ‾me | 〜め | 〜目 | ‾ieme (suffixe ordinal) |
| * | meetoru | メートル | Metre |
| * | megane | めがね | 眼鏡 | Lunettes |
| mezurashii | めずらしい | 珍しい | Inhabituel, rare |
| [mo] | 〔も〕 |
| * | moo | もう | [+aff] Deja (ex. moo owarimashita = c'est deja fini)
[+neg] Ne...plus (ex. ame ga moo furimasen = il ne pleut plus) |
| * | moo | もう | Plus, de nouveau (moo hitotsu = un autre, un de plus) |
| * | mokuyoobi | もくようび | 木 曜日 | Jeudi |
| moshi | もし | (Si) par hasard (renforce l'idee de condition) |
| * | moshi moshi | もしもし | Allo |
| * | mochiron | もちろん | Bien sur, evidemment |
| * | motsu | もつ | 持つ | Tenir, avoir (motte iru = posseder) |
| * | motto | もっと | Plus (comparatif de superiorite) |
| * | mono | もの | 物 | Chose, objet |
| * | morau | もらう | Recevoir |
| * | mon | もん | 門 | Porte, portail |
| * | mondai | もんだい | 問題 | question, probleme, sujet |
| [ya] | 〔や〕 |
| * | ‾ya | 〜や | 〜屋 | Magasin de ‾ (ex. honya = librairie, hanaya = fleuriste) |
| * | yaoya | やおや | 八 百 屋 | Magasin de fruits et legumes |
| yakunitatsu | やくにたつ | 役に立つ | Etre utile |
| * | yasai | やさい | 野菜 | Legumes |
| * | yasashii | やさしい | 易しい | Facile |
| * | yasui | やすい | 安い | Bon marche |
| * | ‾yasui | 〜やすい | 〜易い | Facile a ‾ |
| * | yasumi | やすみ | 休み | Vacances |
| * | yasumu | やすむ | 休む | Se reposer, prendre des vacances (kaisha o yasumu = prendre un jour de conge) |
| * | yattsu | やっつ | 八つ | Huit |
| * | yama | やま | 山 | Montagne |
| yamu | やむ | 止む | Cesser (v.i.), s'arreter (pluie, vent) |
| * | yaru | やる | Faire (forme familiere de suru) |
| [yu] | 〔ゆ〕 |
| * | yuugata | ゆうがた | 夕方 | Soir, soiree |
| * | yuubinkyoku | ゆうびんきょく | 郵便局 | Bureau de poste |
| * | yuube | ゆうべ | 昨夜 | La nuit derniere |
| * | yuumei | ゆうめい | 有名 | Celebre |
| * | yuki | ゆき | 雪 | Neige |
| * | yukkuri | ゆっくり | Lentement, tranquillement |
| [yo] | 〔よ〕 |
| * | yooka | ようか | 八日 | Huit jours, huitieme jour du mois |
| yooji | ようじ | 用事 | Occupation, choses a faire |
| * | yoofuku | ようふく | 洋服 | Vetements occidentaux |
| * | yoku | よく | Souvent |
| * | yoku | よく | Bien (adverbe derive de ii/yoi) |
| * | yoko | よこ | 横 | Cote, largeur |
| * | yokka | よっか | 四日 | Quatre jours, quatrieme jour du mois |
| * | yottsu | よっつ | 四つ | Quatre |
| yotei | よてい | 予定 | Plan, emploi du temps |
| * | yobu | よぶ | 呼ぶ | Appeler |
| * | yomu | よむ | 読む | Lire |
| yoyaku | よやく | 予約 | Reservation (hotel,...) |
| * | yoru | よる | 夜 | Nuit, soir |
| * | (doozo) yoroshiku | (どうぞ)よろしく | Enchante, je compte sur vous |
| [ra] | 〔ら〕 |
| * | rai getsu | らいげつ | 来 月 | Le mois prochain |
| * | rai shuu | らいしゅう | 来 週 | La semaine prochaine |
| * | rai nen | らいねん | 来 年 | L'annee prochaine |
| * | rajio | ラジオ | Radio |
| [ri] | 〔り〕 |
| * | rippa | りっぱ | 立派 | Magnifique |
| * | ryuugakusei | りゅうがくせい | 留 学 生 | Etudiant venant de l'etranger |
| * | ryooshin | りょうしん | 両親 | Parents |
| * | ryoori | りょうり | 料理 | Plat, cuisine |
| * | ryokoo | りょこう | 旅行 | Voyage |
| * | ryokoo suru | りょこうする | 旅行する | Voyager |
| [ru] | 〔る〕 |
| [re] | 〔れ〕 |
| * | rei | れい | 零 | Zero |
| * | reizooko | れいぞうこ | 冷蔵庫 | Refrigerateur |
| * | rekoodo | レコード | Disque |
| * | resutoran | レストラン | Restaurant |
| * | renshuu suru | れんしゅうする | 練習する | S'entrainer, faire des exercices |
| renraku suru | れんらくする | 連絡する | Contacter |
| [ro] | 〔ろ〕 |
| * | roku | ろく | 六 | Six |
| romaji | ローマじ | ローマ字 | Lettres romaines |
| [wa] | 〔わ〕 |
| * | waishatsu | ワイシャツ | Chemise |
| * | wakai | わかい | 若い | Jeune |
| * | wakaru | わかる | 分かる | Comprendre |
| * | wasureru | わすれる | 忘れる | Oublier |
| * | wata(ku)shi | わた(く)し | 私 | Je, moi |
| * | watasu | わたす | 渡す | Remettre, livrer |
| * | wataru | わたる | 渡る | Traverser |
| * | warui | わるい | 悪い | Mauvais |