Fiche sur l’emploi de formes grammaticales en japonais

Ghislaine Labouret © 1997    |   ↑ Autres fiches


日本語の フォーマの 使い方
Mode d’emploi de formes japonaises


1. ます 形 (radical)

ます形 + たいです
radical + tai desu
Vouloir ~
例: 私は しゃしんを とりたいです
Je veux prendre une photo.
À utiliser à la première ou la deuxième personne uniquement. Pour la troisième personne, on utilise radical + ta garu à la place.
[aDoBJG page 441 (tai)].
 
ます形 + に いきます/きます
radical + ni ikimasu/kimasu
Aller/venir pour ~
例: デパートへ カメラを 買いいきました
Je suis allé au grand magasin pour acheter un appareil photo.
La particule に a ici le sens de "but". Cette construction peut être utilisée avec tout verbe de déplacement et non seulement iku ou kuru.
[aDoBJG page 297 (ni 5)].
 
ます形 + ませんか
radical + masen ka
Voulez-vous ~ ? / Pourquoi ne pas ~ ?
Utilisé pour proposer quelque-chose à quelqu'un (au sens invitation).
例: いっしょに デパートへ 行きませんか
Pourquoi ne pas aller au grand magasin ensemble ?
 
ます形 + ましょう
radical + mashoo
Faisons cela
Utilisé notamment pour repondre positivement à une invitation en "radical+masenka".
例: はい、行きましょう
Oui, allons-y.
 
ます形 + ましょうか
radical + mashoo ka
Est-ce que je fais cela ?
Utilisé pour proposer de faire quelque-chose pour quelqu'un.
例: タクシーを よびましょうか
Est-ce que j'appelle un taxi ?
 

2. て 形 (forme en te)

て形、て形、…
forme en te, forme en te, ...
Utilisé pour relier des phrases par une relation de succession temporelle, cause-conséquence,...
例: あさ おき、ごはんを 食べかいしゃ へ 行きます
Le matin je me lève, je prends mon petit déjeuner et je vais au bureau.
 
て形 + ください
forme en te + kudasai
Imperatif + s'il-vous-plait
例: 名前を かいください
Écrivez votre nom s'il-vous-plait.
 
て形 + くれませんか
forme en te + kuremasen ka
Pourriez-vous ~ s'il-vous-plait
Version plus polie de "forme en te+kudasai"
例: すみませんが、じしょを かしくれませんか
Excusez-moi, mais pourriez-vous me prêter le dictionnaire s'il-vous-plait.
 
て形 + います
forme en te + imasu
Forme progressive, sert à indiquer une action continue ou un état.
例: いま 雨が ふっいます
Il pleut en ce moment.
私は カメラを もっいます
J'ai un appareil photo.
État résultant d'un évènement, décrit par un verbe intransitif.
例: まどが あいいます
La fenêtre est ouverte.
Dans cet exemple, le verbe utilisé est あく、verbe intransitif signifiant "s'ouvrir". Pour les verbes transitifs, on utilise forme en te + arimasu.
 
て形 + あります
forme en te + arimasu
État résultant d'une action décrite par un verbe transitif.
例: まどが あけあります
La fenêtre est ouverte.
Dans cet exemple, le verbe utilisé est あける、verbe transitif signifiant "ouvrir". On pourrait aussi traduire cette phrase par "La fenêtre a été ouverte" car cette construction insiste sur l'action "ouvrir la fentre", par opposition à une construction avec un verbe transitif. Pour les verbes transitifs, on utilise forme en te + imasu.
 
て形 + から、…
forme en te + kara, ...
Apres avoir ~
例: しごとが おわってから、すぐ うちへ かえります。
Après avoir fini mon travail, je rentrerai chez moi immédiatement.
 
て形 + も、…
forme en te + mo, ...
Même si ~, ...
例: スイッチを 入れても、きかいが うごきません。
Même si je mets l'interrupteur en position marche, la machine ne fonctionne pas.
Cette construction est également utilisable avec des adjectifs et des noms à la forme en te.
例: いくら たかくても、車を 買いたいです。
Quel que soit le prix, je veux acheter une voiture.
しずかでも、ねる ことが できません。
Même si c'est calme, je n'arrive pas à dormir.
でも、りょこうに 行きます。
Même s'il pleut, je partirai en voyage.
 
て形 + も いいです
forme en te + mo ii desu
Pouvoir ~ (au sens autorisation ou possibilité et non capacité)
Littéralement : même si ~, c'est bon.
例: たばこを すっても いいです
Vous pouvez fumer.
 
て形 + も いいですか
forme en te + mo ii desu ka
Est-ce que je/tu/il peut ~ (au sens autorisation ou possibilité et non capacité)
Forme interrogative de "forme en te+mo ii desu".
例: たばこを すっても いいですか
Est-ce que je peux fumer ?
 
て形 + あげます
forme en te + agemasu
Le sujet fait pour quelqu'un d'autre (ageru = donner)
例: 私は リーさんに かさを かしあげます
Je prête mon parapluie à Mr Lee.
 
て形 + くれます
forme en te + kuremasu
Le sujet fait pour moi (kureru = donner à moi)
例: かないが(私に)しゃしんを おくっくれました
Ma femme m'a envoyé des photos.
 
て形 + もらいます
forme en te + moraimasu
Le sujet reçoit de quelqu'un (morau = recevoir)
例: 鈴木さんに 日本語を おしえもらいました
J'ai appris le japonais grâce à Mme Suzuki.
 

3. ない 形 (forme en nai)

ない形 + ないで ください
forme en nai + naide kudasai
Ne ~ pas s'il-vous-plait
例: こうじょうの 中で しゃしんを とらないで ください
Ne prenez pas de photos à l'intérieur de l'usine.
 
ない形 + なければ なりません
forme en nai + nakereba narimasen
Devoir ~ (obligation)
例: 12時までに センターへ かえらなければ なりません
If faut rentrer au centre avant 12 heures.
 
ない形 + なくても いいです
forme en nai + nakutemo ii desu
Ne pas avoir à ~ (absence d'obligation)
Littéralement : même si ne pas ~, c'est bon.
例: 毎日 レポートを かかなくても いいです
Vous n'avez pas besoin d'écrire un compte-rendu tous les jours.
 

4. 辞書 形 (forme du dictionnaire, infinitif)

辞書形 + こと
infinitif + koto
Nominalisation du verbe
例: 私の しゅみは えいがを 見る ことです
Mon passe-temps est d'aller au cinéma.
 
辞書形 + ことが できます
infinitif + koto ga dekimasu
Pouvoir ~ (au sens être capable de)
例: 日本語を はなす ことが できます
Je sais parler japonais.
 
辞書形 + まえに、…
infinitif + mae ni, ...
Avant de ~, ...
例: ばんごはんを たべる まえに、シャワーを あびます。
Avant de dîner, je prends une douche.
 

5. た 形 (forme en ta)

た形 + ことが あります
forme en ta + koto ga arimasu
Avoir déjà ~ (au sens expérience)
例: 京都へ 行った ことが あります
Je suis déjà allé à Kyoto.
 
た形 + り、た形 + り します
forme en ta + ri, forme en ta + ri shimasu
Faire ~, ~, ... entre autres Utilisé pour citer une série non exhaustive d'actions.
例: 日よう日 せんたくしたり、そうじしたり します
Le dimanche, je fais la lessive et le ménage, entre autres.
 

6. 普通 形 (forme simple)

6.1. 普通 形

普通形 + と 思います
forme simple + to omoimasu
Penser que ~
例: 田中さんは もう うちへ かえった思います
Je pense que Mr Tanaka est déjà rentré chez lui.
Attention : le verbe omou ne peut pas être à la forme négative. Cette construction peut aussi s'utiliser avec un adjectif à la forme simple.
例: 日本は ものが たかいと 思います
Je pense que la vie au Japon est chère.
日本は こうつうが べんりだと 思います
Je pense que les transports en commun sont commodes au Japon.
 
普通形 + と 言います
forme simple + to iimasu
Dire que ~
例: ラオさんは あした センターへ くる言いました
Mr Rao a dit qu'il viendrait au centre demain.
 
普通形 + とき
forme simple + toki
Quand ~ / Lorsque ~
例: 外国へ いく とき、パスポートが いります。
Quand vous irez à l'étranger, vous aurez besoin d'un passeport.
Cette construction peut aussi s'utiliser avec un adjectif ou un nom, lequel est alors lié à "toki" par la relation déterminant-déterminé.
例: さむい とき、セーターを きます。
Lorsqu'il fait froid, je met un pull-over.
ひまな とき、テレビを 見ます。
Quand j'ai du temps libre, je regarde la télévision.
こどもの とき、よく スキーに 行きました。
Lorsque j'étais enfant, j'allais souvent faire du ski.
 
普通形 + 名詞
forme simple + nom
Relative : la subordonnée relative (ie le groupe verbal lié au verbe à la forme simple) modifie le nom qu'elle précède. Note : le sujet de la subordonnée est suivi de la particule ga.
例: 私は 田中さんが とった しゃしんを 見ます。
Je regarde les photos que Mr Tanaka a prises.
 
普通形 + でしょう?
forme simple + deshoo ?
~, n'est-ce pas ?
À utiliser lorsque l'on est pas sur de ce que l'on avance et que l'on attend une réponse.
例: 土よう日 センターで パーティーが あるでしょう?
Il y aura une fête au centre samedi, n'est-ce pas ?
Cette construction peut aussi s'utiliser avec un adjectif ou un nom à la forme simple (pour les adjectifs en na et les noms, "da" est alors omis).
例: あなたたちは あした ひまでしょう?
Vous serez libres demain, n'est-ce pas ?
 

6.2. 普通 形(現在)présent

普通形(現在)+ と、…
forme simple (présent) + to, ...
Si ~ alors ...
Une des formes conditionnelles ; cette forme ne peut pas être utilisée pour des situations ou la volonté d'une personne entre en jeu, mais seulement pour des conséquences inévitables.
例: この ボタンを おす、きかいが とまります。
Si vous appuyez sur ce bouton, la machine s'arrêtera.
日本語が わからない、こうじょうで こまります。
Si vous ne parlez pas japonais, vous aurez des ennuis à l'usine.
 

6.3. 普通 形(過去)passé

普通形(過去)+ ら、…
forme simple (passe) + ra, ...
Si / quand ~, alors ...
Une des formes conditionnelles ; cette forme peut avoir deux sens : "quand" ou "si". Si "moshi" est présent en début de phrase, le sens est nécessairement "si".
例: もし あした 雨が ふったらピクニックに 行きません。
S'il pleut demain, je n'irai pas pique-niquer.
Cette construction est également utilisable avec un adjectif ou un nom à la forme simple passée.
例: やすかったら、カメラを かいたいです。
Si ce n'est pas cher, je veux acheter un appareil photo.
あした いい天気だったら、でかけます。
S'il fait beau demain, je sortirai.